已經沒中文了,看這包裝,猜測應該是酸辣担仔麵吧?我猜的啦!







 


不過翻譯只有寫"媽媽速食麵"...習慣就好,反正這家公司隨隨便便的翻譯早就領教好幾次了






 


內容物:河粉?居然是河粉!包裝怎麼看不出來?






 


沒新意的調味料






 


調味料灑上去的樣子






 


剛泡水的樣子






 


泡了一段時間再把麵拿去電扇前吹乾後的樣子
我好像已經開始習慣吃「泡乾麵了」?
不過吹完之後麵體居然呈現出"意麵"的狀態,真的很不可思議






食後感:

嗯...就之前那堆媽媽牌酸辣XX變成河粉,味道其實一樣...
包裝的封面大抵上來說九成九都是唬爛你的
辣度的話,這包主打的是担仔麵(我猜的啦),所以沒有平常的辣
至於包裝上的肉躁...老實說我根本吃不出來,跟之前越南系列的泡麵比起來,泰國系列只能用慘敗來形容了

有人反應過他們吃我介紹的產品時並沒有我講的那麼辣
第一個原因是我本身就不太能吃辣,尤其是之前研究檳榔這鬼東西,把每個口味都吃過然後寫出來
結果連舌頭都被檳榔纖維割的亂七八糟,碰到刺激的東西就很受不了了

第二個原因咩...
我每碗泡麵調味料都是放兩包的量,所以口味也更重
而且每次泡完一定會拿去給電扇吹乾(乾麵控?)調味料都吸收進麵體了
要不辣喔...很難...
有興趣的人也學我這樣吃乾泡麵看看吧,水分少一點,吃起來更有味呢(誤)
不過這種類似產品吃多了,有時候還挺令人感到喪氣
更糟糕的,金車的朋友之前又拿了兩個新產品(粥)給我試吃,我到現在還是不想打開...= =

arrow
arrow
    全站熱搜

    lamiya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()